Верхний пост-навигатор

Где в интернете купить мои книги:

Новый роман "Свое время" лучше всего в Лабиринте (бумажную) или на Литресе в электронке.

У пиратов только ознакомительный фрагмент.

Новий роман "Свій час" - найкраще на сайті Видавництва Старого лева.

В електронці поки що нема.

Все мои книги, права на которые ко мне уже вернулись, можно купить в электронке в интернет-магазине Андронум или на Литресе.

Книжки українською мовою в електронці - в магазині Андронум.

Бумажные сохранились в разных местах хаотично, надо гуглить. У пиратов есть многое, но далеко не всё.

Ну и традиционное в будущий сборник



Славный Агент федеральный
Поражает террористов,
Истребляет экстремистов,
Укрощает генералов,
Служит верно президенту,
Любит Андерсон Памелу,
Пьет лишь пиво, из закусок
Чипс сухой предпочитая.
(с) Олди

Ищу картинко!

А то ведь будущий сборник "Легенды и мифы обо мне, любимой" скоро на верстку отдавать, а тут такое:


Мне нужна эта фотография! Нельзя такую яркую страницу моей мощной биографии оставлять без фото.

И, кстати, хватит уже про Америку, печеньки и прочую Нуланд. Все поняли, КТО организовал Майдан?!

Страшное проклятие блейзера

Иногда они возвращаются:

Сходу, при первом беглом просмотре, попасть на слово «блейзер», которое на весь полумегабайтный текст встречается лишь дважды — событие всё-таки маловероятное:
«… и очки, и блейзер, и худые сутулые плечи, и длиннющие рыжеволосые ноги в шортах и ярко-зеленых сандалиях».
Экие у них там моды, озадачиваюсь я. Блейзер с шортами и сандалиями весьма чудесатое сочетание, особенно при глобальном потеплении, когда, по условиям сюжета, кругом жара адова и все ходят обвешанные персональными кондиционерами, а иные так вовсе нагишом. Ну ладно, думаю. Наверное, дальше найдётся этому объяснение. Продолжаю листать — опа! а и правда, нашлось:
«… судя по джинсам и блейзеру, повернутому козырьком назад …»
Даже лень стало фантазировать, где там у блейзера может быть козырёк. Просто закрыл файл и стёр. Может, повезло: время сэкономил.


Напомним: много лет назад блейзер уже сразил наповал известного критика Васю В.:

«...нацепит блейзер, под которым ее нос казался еще длинней».
Интуитивно догадываюсь, что имелся в виду какой-то головной убор. Но, согласно словарю, «блейзер -- пиджак спортивного покроя (обычно из шерстяной ткани, иногда с металлическими пуговицами, а также с нашитой на нагрудном кармане или на рукаве эмблемой или монограммой)». Может, есть еще какое-то значение этого слова, о которомы мы с Гуглем не подозреваем?


А потом про этот случай писал известный культуртрегер Антон С.
Одну нашу популярну в Росії фантастку шанувальники запитували на форумі, як клубний піджак може позначитися на тому, що ніс головного героя здавався ще більш загостреним. Виявилося, що в Росії слово «блайзер» вживають саме на позначення клубного смокінга, і аж ніяк не характерної бейсбольної кепочки, як те водиться в нас. Фанати були розумні, миттю знайшли фотографію кашкета на якійсь українській інтернет-барахолці, все про ніс головного героя зрозуміли, але осад залишився.

Так что, дорогие, блейзер - это не бага, это фича.
Кто там отрицал, что русский язык - наш?
И это несколько другой русский язык. Я бы даже сказала, побогаче. В нем вполне легитимны оба блейзера.

"Глобальное потепление" как зеркало нашей извечной ненависти к России

Одна незнакомая читательница с ником Уборщица совершенно бесплатно написала мне синопсис "Глобального потепления". Она, правда, называет его рецензией, но мы простим человеку, далекому от литературы, незнание терминов.

Синопсис подробный, в двух частях, и почти такой же смешной, как сама книга. Правда, барышня-уборщица неоднократно не въехала в сюжет, из-за чего у нее возникли вопросы и непонятки, но это легко правится. Если мне для каких-либо целей (например, киношных) понадобится синопсис "ГП" - использую как рыбу, поэтому оставляю здесь.

Часть первая

Collapse )

Часть вторая

Collapse )

Глубокомысленные выводы Уборщицы выношу из-под ката:

Видимо, писательница этим не заморачивалась, а главное ей было намекнуть тогда, в 2007 году, что Россия готова на все.

Права ли она была? Если бы раньше знали, как они к нам относятся, то еще раньше бы Крым забрали себе.

Лишние детали, или все поделить!

Типовий український критик (а саме відома критикеса Таня Т.) пише про "Свій час":

Власне форум у більш-менш стрункій антиутопії «Свого часу» виглядає п’ятим колесом до воза, а персонажі «реалістичної» групи не такі вже й реалістичні: то відома поетка Арна фантастично «розганяється» під час гастролей, то письменник Андрій Маркович провалюється в безчасся… Здається, ця лінія була задумана переважно для того, аби дати можливість читачеві вгадувати реальних прототипів літтусівки. Я, щоправда, не вгадала жодного (жодну).

П’ЯТЬ КНИГ 2016-ГО, ЯКИМИ ВАРТО ПОЧАТИ 2017-Й

Collapse )


Напомним точку зрения типичного российского критика:

Вторая история разворачивается в наши дни, в безымянном древнем городе, во время литературного фестиваля. Здесь герои поинтереснее, фантастическим новоязом не злоупотребляют, но и они, подчёркивает автор, живут каждый в своём времени, в индивидуальной ячейке. На самом деле у них гораздо меньше общего, чем можно ожидать от людей, целиком посвятивших себя литературе…

Разумеется, в определённый момент эти линии сходятся, настоящее и будущее сталкиваются с треском, грохотом и пиротехническими эффектами. Но, по совести говоря, без фантастической линии роман бы только выиграл.

"Свій час" покатався Україною

На фб я постила репортажики в режимі реального часу, а тут викладу найцікавіші журналістські матеріали (суто інформаційних було багато).

Це Вінниця:


Це Рівне:


Це Суми:
ДО СУМ ЗАВІТАЛА ЯНА ДУБИНЯНСЬКА ІЗ ПРЕЗЕНТАЦІЄЮ НОВОЇ КНИГИ «СВІЙ ЧАС» (ФОТО)



Бути письменником-гастролером круто. Менеджери "Видавництва Старого лева" і мережі книгарень "Є" - профі і молодці. Журналістам - моя солідарність. А читачів я була просто дуже рада бачити.